Inklingo

「夜警」のスペイン語

Japanese → スペイン語

guardián

gwar-dee-AHNɡwaɾˈðjan

sustantivoB1general
「guarda」や「監視員」といった意味合いで、建物の安全を守る人を指す場合に広く使われます。
制服を着た警備員が、背の高い施錠された金属製の門のそばで注意深く立ち、職務を遂行している様子。

例文

El guardián de seguridad revisó mi bolso antes de entrar al museo.

警備員は博物館に入る前に私のカバンをチェックしました。

El zoológico tiene un guardián especial para los tigres.

その動物園にはトラの特別な世話人がいます。

Los guardianes de la prisión están en huelga.

刑務所の警備員たちがストライキ中です。

性の一致

'guardián' は男性名詞なので、それに伴う形容詞も男性形でなければなりません: 'el viejo guardián'(その年配の警備員)。日本語では名詞の性変化はありませんが、スペイン語ではこのように一致させる必要があります。

職業と動作の混同

間違い:Muchos guardianes guardan la puerta. (多くの警備員がドアを守っている。)

正しい表現: 文法的には正しいですが、繰り返しが多く聞こえます。代わりに 'Muchos guardianes protegen la puerta.' (多くの警備員がドアを保護している。) を試みてください。

vigilante

bee-hee-LAHN-tehbi.xi.ˈlan.te

sustantivoA2general
「警備員」や「監視人」という意味で、特定の場所や物を監視・警備する人を指します。guardiánと似ていますが、より直接的な監視のニュアンスがあります。
制服と帽子をかぶり、建物の入り口の前で背筋を伸ばして立っている警備員の写真。

例文

El vigilante de seguridad nos pidió la identificación.

警備員は私たちに身分証明書を求めました。

Trabaja como vigilante nocturno en la fábrica.

彼は工場で夜警として働いています。

男女で形が変わらない単語

この単語は男性形と女性形で語尾が変化しません。男性の場合は「el vigilante」、女性の場合は「la vigilante」を使います。

sereno

seh-REH-nohseˈɾeno

sustantivoC1formal
かつて夜間に街を巡回し、見回りや時刻の告知をしていた伝統的な夜警の職務やその人を指す、やや古風な言葉です。
提灯を持ち、夜の石畳の道を歩く伝統的な制服を着た男性。

例文

Antiguamente, el sereno vigilaba las calles y daba la hora.

昔は、夜警が通りを見守り、時間を知らせていた。

歴史的文脈

この単語は、現代の警備員(「guardias」や「vigilantes」と呼ばれる)にはめったに使われません。それは特に昔ながらの街頭の夜警を指します。日本語の「番人」や「夜警」といった言葉が、現代ではあまり使われなくなったのと似ています。

「guardián」と「vigilante」の使い分け

「guardián」と「vigilante」はどちらも「警備員」や「監視員」を意味しますが、「guardián」はより広範な「守護者」や「管理者」といったニュアンスを含むことがあります。「vigilante」は、より直接的な「監視・警戒」の役割に焦点を当てた言葉です。日常会話ではどちらも使われますが、文脈で判断しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。