「大ヒット」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “大ヒット” です “éxito” — 「成功」全般を指す最も一般的な言葉で、特に音楽、映画、書籍などが商業的に成功した場合によく使われます。.
éxito
例文
Esa canción fue el mayor éxito del verano.
その曲は夏の最大のヒット曲でした。
hit
jitxit

例文
Su nueva canción es un hit en todo el mundo.
彼らの新しい曲は世界中でヒットしている。
Esa película fue el gran hit del verano.
あの映画は夏のビッグヒットだった。
Esperamos que este producto sea un hit de ventas.
この製品が販売ヒットになることを願っている。
英語からの借用語の性
スペイン語に借用された英語の単語で、物(人ではない)を指すものの多くは男性名詞として扱われます。そのため、「el hit」と言います。
「H」の音
スペイン語の「H」は通常発音されませんが、「hit」という単語(英語からの借用語)では、多くの人が弱い「J」のような音(/x/)で発音します。
物理的な「打つ」という意味で「hit」を使う
間違い: “Él me dio un hit en el brazo.(彼は私の腕を殴った。)”
正しい表現: Él me dio un golpe en el brazo. スペイン語では、「hit」は成功やスポーツ用語としてのみ使われ、物理的なパンチや打撃を意味しません。
fenómeno
例文
Dicen que el nuevo delantero es un fenómeno; marca goles en cada partido.
新しいフォワードは天才だと言われている。彼は試合ごとにゴールを決める。
「éxito」と「hit」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
