Inklingo

「小さな子」のスペイン語

Japanese → スペイン語

chiquito

/chee-KEE-toh//tʃiˈkito/

名詞A2インフォーマル
主に、まだ幼い男の子や、小さい子供全般を指して愛情を込めて使う場合に適しています。子供の小ささや可愛らしさを強調したい時に使われます。
黄色いシャツと青いオーバーオールを着た小さな男の子が、赤いボールを持って笑顔で立っています。

例文

El chiquito no quiere comer sus verduras.

その小さな男の子は野菜を食べたがりません。

De chiquito, yo vivía en Madrid.

私が子供だった頃、マドリードに住んでいました。

Es un chiquito muy inteligente.

彼はとても賢い子供です。

過去について話す

「de chiquito」というフレーズは、子供時代についての物語を始めるのに非常に一般的な方法で、「子供の頃は」と言うのに似ています。

大人に使う

間違い:上司や見知らぬ人を「chiquito」と呼ぶ。

正しい表現: これは非常にインフォーマルです。実際の子供や非常に親しい友人へのニックネームとしてのみ使用してください。

criatura

kree-ah-TOO-rah/kɾjaˈtuɾa/

名詞A1インフォーマル/ニュートラル
非常に幼い子供、特に赤ちゃんのことを指す場合に最も適しています。生命の誕生や、まだ無力な存在であることを強調するニュアンスがあります。
黄色いロンパースを着た笑顔の赤ちゃんが、柔らかい青い毛布の上に座っている。

例文

La criatura durmió toda la noche por primera vez.

その赤ちゃんは初めて一晩中眠りました。

¡Mira qué linda criatura! ¿Cuántos años tiene?

なんて可愛い子なの!何歳ですか?

Mi hermana dejó a las criaturas con la abuela.

姉は子供たちを祖母に預けました。

固定された性別

子供が男の子であっても、「criatura」という単語は女性形(la criatura)のままです。単語の性別は、その子供の実際の性別によって変化することはありません。

性の混同

間違い:Usar 'el criaturo' para un niño.

正しい表現: 男の子を指す場合でも、常に「la criatura」を使わなければなりません。この単語自体は常に女性名詞です。

「chiquito」と「criatura」の使い分け

「chiquito」は少し大きめの子供や、性別を特定しない「小さな子」にも使えますが、「criatura」は特に赤ちゃんのことを指す場合に使われることが多いです。文脈に応じて、子供の年齢やニュアンスを考慮して使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。