「少ない」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “少ない” です “poco” — 数えられる名詞(人々、車など)が「少ない」ことを表す場合に使います。日常会話で最も一般的に使われます。.
Japanese → スペイン語
poco
/PO-ko//ˈpoko/
形容詞A1一般的
数えられる名詞(人々、車など)が「少ない」ことを表す場合に使います。日常会話で最も一般的に使われます。

例文
Hay pocos coches en la calle hoy.
今日は通りに車が少ないです。
Tengo poca paciencia para estas cosas.
私はこれらのことに対して忍耐力がほとんどありません。
Recibimos pocas quejas sobre el servicio.
サービスに関する苦情はほとんどありません。
「Poco」の一致させる方法
「poco」が何かを説明する場合、それが修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に合わせる必要があります。「poco」は男性単数、「poca」は女性単数、「pocos」は男性複数、「pocas」は女性複数です。
語尾の一致を忘れる
間違い: “Tengo poco amigas.”
正しい表現: Tengo pocas amigas. 「amigas」は女性複数形なので、「pocas」を使う必要があります。
contado
/kon-TAH-doh//konˈtaðo/
形容詞B2ややフォーマル
数えられるものが「ごくわずか」「限られている」ことを強調して表したい場合に使います。やや文学的、あるいは強調したい場面で用いられます。

例文
Los recursos naturales del planeta son contados.
地球の天然資源は乏しい(限られている)。
Su tiempo en la empresa estaba contado.
彼の会社での時間は限られていた(数えられていた)。
比喩的な用法
この意味は、「数える」という考え方を用いて、総数が既知で固定されており少ないことを示唆し、希少性や終焉が近いことを暗示します。
「poco」と「contado」の使い分け
最もよくある間違いは、日常的で単に「数が多い」と言いたい場合に「contado」を使ってしまうことです。「contado」は「ごくわずか」というニュアンスを強く含みます。単に少ないことを伝えたいなら「poco」を選びましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

