「少額紙幣」のスペイン語
のスペイン語は “少額紙幣” です “suelto” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1

例文
¿Tienes algo de dinero suelto para el autobús?
バス代に小銭を持っていますか?
Solo aceptan billetes y moneda suelta.
彼らは紙幣と小銭(お釣り)しか受け付けません。
Necesito cambio; no tengo suelto.
お釣りが必要です。現金/小銭を持っていません。
名詞としての使用
多くの場合、「el suelto」は(特にラテンアメリカで)「小銭」や「現金」を意味する男性名詞として単独で使われます。
'cambio' の誤用
間違い: “買い物の後でもらうお釣りを指すときに「suelto」を使ってしまうこと。”
正しい表現: お釣りについては「el cambio」を使います。「suelto」は持ち歩いている小銭や現金を指します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。