Inklingo

「彼らは殺害した」のスペイン語

Japanese → スペイン語

mataron

mah-TAH-rohnmaˈtaɾon

動詞B1一般的
「殺害した」という事実を客観的に述べる際に広く使われます。特定の状況に限定されず、一般的な殺人を指す場合に適しています。
カラフルな鎧を着た2人の勝利した漫画のヒーローが、大きく静止した敗北した怪物のそばに立っている。

例文

Los testigos confirmaron que los ladrones mataron a la víctima.

証人たちは、泥棒が被害者を殺したことを確認した。

Ustedes mataron el proyecto con esa decisión tan arriesgada.

あなたたちはその危険な決定でプロジェクトを潰した(殺した)。

Mataron el tiempo esperando el tren, jugando a las cartas.

彼らはトランプをして電車を待ちながら時間をつぶした(時間を殺した)。

主語の特定

「-aron」という語尾は、動作が「ellos」(彼ら/男性・混合)、「ellas」(彼女たち)、「ustedes」(あなたたち・丁寧)によって行われたことを常に示します。

点過去(Pretérito)の機能

この形は単純過去形であり、特定の時点(例:「昨日」、「先週」)で完全に始まり、完了した動作に使用されます。

点過去と線過去の使い分け

間違い:一度きりの完了した出来事について言及する際に「mataban」(線過去)を使ってしまうこと。

正しい表現: 特定の殺害行為が完了したことを示す場合は「mataron」を使います。「Mataban」は繰り返し行われた、または進行中の殺害を示唆します。

asesinaron

ah-seh-see-NAH-rohnase.siˈna.ɾon

動詞B2ややフォーマル
計画的、または悪意を持って行われた殺害、特に集団による犯行を強調したい場合に使われます。より強い非難のニュアンスを含みます。
薄暗く劇的な空き地で、地面に横たわる人型の人物の上に立つ3つの簡略化された暗い人影。これは「asesinaron」(彼らは殺害した)が表す集団行動の完了を強調している。

例文

Los testigos dijeron que los hombres lo asesinaron en la calle.

証人たちは、男たちが通りで彼を殺害したと言った。

Las noticias reportaron que asesinaron al embajador durante su visita.

ニュースは、彼らが訪問中に大使を暗殺したと報じた。

¿Por qué asesinaron a tantas personas inocentes en esa guerra?

なぜ彼らはあの戦争でそんなに多くの無実の人々を殺害したのか?

主語の特定

この形「asesinaron」は常に集団を指します:'ellos'(彼ら、男性または混合グループ)、'ellas'(彼女たち)、または 'ustedes'(あなたたち、丁寧形)です。

点過去形(単純過去)

この動詞の形は、動作(殺害)が過去のある特定の時点で一度起こり、完全に終了したことを示します。これは習慣的な動作ではなく、完了した過去の出来事です。

過去形の混同

間違い:単一の完了した出来事を指す際に「asesinaban」(線過去)を使ってしまうこと。

正しい表現: 「昨日彼を殺した」のように完了した動作には「asesinaron」を使います。「あの10年間人々を殺害していた」のように過去の習慣や背景を描写する場合のみ「asesinaban」を使います。

mataron と asesinaron の使い分け

「殺害した」をスペイン語で表現する際、多くの学習者が mataron を汎用的に使いがちですが、assassinaron は計画的・悪意のある殺害、特に集団による犯行を指す場合に限定されます。文脈に応じて適切な単語を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。