Inklingo
辞書

asesinaron

彼らは殺害した?過去に集団によって完了した動作,彼らは暗殺した?過去に集団によって完了した動作。しばしば公人を指す
他にも:あなたたち(複数)は殺害した?formal plural 'ustedes' past action

ah-seh-see-NAH-rohn

/ase.siˈna.ɾon/
動詞B2regular ar
neutral
薄暗く劇的な空き地で、地面に横たわる人型の人物の上に立つ3つの簡略化された暗い人影。これは「asesinaron」(彼らは殺害した)が表す集団行動の完了を強調している。

クイックリファレンス

infinitiveasesinar
past Participleasesinado
gerundasesinando

📝 使用例

Los testigos dijeron que los hombres lo asesinaron en la calle.

B1

証人たちは、男たちが通りで彼を殺害したと言った。

Las noticias reportaron que asesinaron al embajador durante su visita.

B2

ニュースは、彼らが訪問中に大使を暗殺したと報じた。

¿Por qué asesinaron a tantas personas inocentes en esa guerra?

B2

なぜ彼らはあの戦争でそんなに多くの無実の人々を殺害したのか?

関連語

類義語

  • mataron (彼らは殺した)
  • ejecutaron (彼らは処刑した)

よく使うコロケーション

  • lo asesinaron a sangre fría彼らは冷酷にも彼を殺害した
  • asesinaron al presidente彼らは大統領を暗殺した

💡 文法のポイント

主語の特定

この形「asesinaron」は常に集団を指します:'ellos'(彼ら、男性または混合グループ)、'ellas'(彼女たち)、または 'ustedes'(あなたたち、丁寧形)です。

点過去形(単純過去)

この動詞の形は、動作(殺害)が過去のある特定の時点で一度起こり、完全に終了したことを示します。これは習慣的な動作ではなく、完了した過去の出来事です。

❌ よくある間違い

過去形の混同

間違い:単一の完了した出来事を指す際に「asesinaban」(線過去)を使ってしまうこと。

正しい表現: 「昨日彼を殺した」のように完了した動作には「asesinaron」を使います。「あの10年間人々を殺害していた」のように過去の習慣や背景を描写する場合のみ「asesinaban」を使います。

⭐ 使い方のヒント

受動態の文脈

asesinaron は、しばしば犯人の名前を避けるために非人称的に使われ、スペイン語では能動態の「彼ら」を使いながらも、「〜が暗殺された」と訳されることがあります。

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

yoasesinara
él/ella/ustedasesinara
nosotrosasesináramos
vosotrosasesinarais
ellos/ellas/ustedesasesinaran
asesinaras

present

yoasesine
él/ella/ustedasesine
nosotrosasesinemos
vosotrosasesinéis
ellos/ellas/ustedesasesinen
asesines

indicative

preterite

yoasesiné
él/ella/ustedasesinó
nosotrosasesinamos
vosotrosasesinasteis
ellos/ellas/ustedesasesinaron
asesinaste

imperfect

yoasesinaba
él/ella/ustedasesinaba
nosotrosasesinábamos
vosotrosasesinabais
ellos/ellas/ustedesasesinaban
asesinabas

present

yoasesino
él/ella/ustedasesina
nosotrosasesinamos
vosotrosasesináis
ellos/ellas/ustedesasesinan
asesinas

✏️ クイック練習

クイッククイズ: asesinaron

1問中1問目

完了した過去の動作を表すために「asesinaron」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「asesinaron」と「mataron」は同じですか?

どちらも「彼らは殺した」という意味ですが、「asesinaron」(殺害する/暗殺する)は、特に計画性や悪意、しばしば政治的な理由や金銭が関わることを示唆します。一方、「mataron」(殺す)は、事故や正当防衛を含む、より一般的な用語です。

「asesinaron」が「彼ら」を指すのか「あなたたち」を指すのか、どうやって分かりますか?

ラテンアメリカのほとんどの地域では、「asesinaron」は「ustedes」(あなたたち、丁寧形)または「ellos/ellas」(彼ら)を指します。スペインでは、「vosotros/vosotras」(あなたたち、くだけた形)が「ustedes」の代わりに使用されるため、「asesinaron」はほぼ排他的に「ellos/ellas」(彼ら)を指します。