asesinar
“asesinar” の意味は “殺害する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
殺害する, 暗殺する
他にも: 殺す
📝 使用例
La investigación busca a la persona que pudo asesinar al periodista.
B1その記者が殺された可能性がある人物を捜査は探しています。
El dictador fue asesinado en 1985.
B2その独裁者は1985年に暗殺されました。
No hay motivo para asesinar a nadie.
A2誰かを殺す理由などない。
台無しにする, 台無しにする
他にも: 台無しにする
📝 使用例
El tráfico pesado asesinó el ambiente romántico de la cena.
C1ひどい交通量が夕食のロマンチックな雰囲気を台無しにした。
Con esa mala iluminación, la fotografía ha asesinado todos los detalles.
C2あのひどい照明で、その写真はすべてのディテールを台無しにしてしまった。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: asesinar
2問中1問目
「matar」と「asesinar」の主な違いは何ですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
後期ラテン語の動詞*assassinare*に由来し、これはアラビア語の*hashshāshīn*に語源があります。この言葉は歴史的に中東の秘密結社を指し、政治的な殺害で知られていたため、ヨーロッパ言語に取り入れられ、背信的または計画的な殺害を意味する言葉となりました。
初出:Around the 13th century (in related forms)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「asesinar」は強い言葉ですか、それとも深刻な言葉ですか?
はい、「asesinar」は非常に強い言葉です。それは特に殺人または暗殺を指します。比喩的な意味(台無しにする)もありますが、文字通りの文脈ではその重大性を理解し、注意して使うべきです。
過去形で「asesinar」をどう使いますか?
「asesinar」は規則的な-ar動詞なので、標準的な語尾を使います。単一の過去の出来事(点過去)では、「Yo asesiné」(私は殺害した)または「Él asesinó」(彼は殺害した)と言います。過去の習慣(線過去)では、「Ellos asesinaban」(彼らは殺害していた)と言います。

