Inklingo

「数量」のスペイン語

Japanese → スペイン語

cantidad

kahn-tee-DAHD/kan.tiˈðað/

名詞A1一般的
「数量」が個別に数えられるもの、または特定の測定値を指す場合に「cantidad」を使用します。レシピの材料や、購入する品物の数などが該当します。
青い液体でちょうど半分満たされた透明なガラス計量カップがシンプルな台の上に置かれており、特定の測定量を表している。

例文

Necesito la cantidad exacta de ingredientes para la receta.

レシピに必要な正確な量の材料が必要です。

La cantidad de tiempo que pasamos esperando fue increíble.

私たちが待っていた時間の量は信じられないほどでした。

¿Qué cantidad de dinero tienes en tu cuenta?

あなたのアカウントにはいくらのお金がありますか?

常に女性名詞

'cantidad'は常に女性名詞なので、前に女性限定詞(例:'la' (その)、'una' (一つの))を使わなければならないことを覚えておきましょう。

性別を混同する

間違い:El cantidad de sal.

正しい表現: La cantidad de sal。('Cantidad'は女性名詞です。)

cantidades

/kan-tee-DAH-dehs//kantiˈdaðes/

名詞A2一般的
「数量」が複数形、あるいは漠然とした大量の量や、単位を指す場合に「cantidades」を使用します。紙や水のような数えにくいものや、大きな規模の量を表す際に適しています。
大きさの異なるカラフルな積み木がたくさん積まれている様子。

例文

Necesitamos grandes cantidades de papel para la oficina.

オフィスには大量の紙が必要です。

Hay pequeñas cantidades de azúcar en la leche.

牛乳には少量の砂糖しか入っていません。

Compramos la harina en cantidades industriales.

私たちは小麦粉を工業的な量で購入します。

'de'(~の)の使い方

英語と同じように、この単語を使うときは、何を測定しているのかを示すために、通常 'de'(~の)を続けます。例:'cantidades de dinero'(お金の量)。

常に女性名詞であるというルール

間違い:男性名詞の品目について話すときに 'los cantidades' を使ってしまうこと。

正しい表現: その品物自体が男性名詞であっても、常に 'las' または 'unas' を使います。'los cantidades de arroz' ではなく、'las cantidades de arroz' と言います。

「cantidad」と「cantidades」の使い分け

最もよくある間違いは、単数形か複数形か、そして数えられる名詞かそうでないかの区別を曖昧にしてしまうことです。個々の数を指す場合は単数形の「cantidad」、漠然とした量や複数形の名詞と共に使う場合は複数形の「cantidades」を使うと覚えておくと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。