「有罪判決を下す」のスペイン語
のスペイン語は “有罪判決を下す” です “sentenciar” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
verbB1formal

例文
El juez sentenció al acusado a diez años de prisión.
裁判官は被告に懲役10年の判決を下した。
Después de un largo juicio, finalmente lo van a sentenciar hoy.
長い裁判の後、彼らは今日ついに彼に判決を下すだろう。
La ley prohíbe sentenciar a alguien sin pruebas suficientes.
法律は十分な証拠なしに有罪判決を下すことを禁じている。
判決を受ける人に対する「a」の使用
判決を受ける人物に言及する場合、常に「個人的なa」を使用します。例:「Sentenciaron a Juan」(フアンに判決を下した)。
Sentenciar と Condenar の違い
しばしば互換性がありますが、「sentenciar」は裁判官が正式に決定を読み上げる行為であり、「condenar」は罰や有罪の認定に焦点を当てています。
文章(文)と法的な判決の混同
間違い: “ノートに文を書いたことを言うために動詞sentenciarを使いました。”
正しい表現: 「escribir una oración」または「redactar」を使用してください。「Sentenciar」は裁判の判決や非常に劇的な最終声明にのみ使用され、文法的な文を書くという意味ではありません。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。