「構成」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “構成” です “composición” — 物事全体を形作る要素の組み合わせや、それによってできあがった全体像を指す場合に使います。化学的な組成や芸術作品の構成などに用いられます。.
Japanese → スペイン語
composición
nounB1general
物事全体を形作る要素の組み合わせや、それによってできあがった全体像を指す場合に使います。化学的な組成や芸術作品の構成などに用いられます。
例文
La composición química del agua es H2O.
水の化学的組成はH2Oです。
configuración
nounA2technical
機器やソフトウェアなどの設定や、それらが配置されている状態を指す場合に用います。技術的な文脈でよく使われます。
例文
Tengo que cambiar la configuración de mi celular.
携帯電話の設定を変更しなければなりません。
construcción
nounB2general
文章の構造や、建物などの物理的な建造物を指す場合に用います。文法的な構造や、建築物について話す際に使われます。
例文
La construcción gramatical de esta oración es incorrecta.
この文の文法構造は正しくありません。
geometría
nounB2technical
物体の形状や、その図形的な特徴を指す場合に用います。特に、デザインや機能性に関わる形状について説明する際に使われます。
例文
La geometría de la bicicleta permite una mejor aerodinámica.
自転車の形状が、より優れた空力特性を可能にしています。
「composición」と「configuración」の使い分け
「構成」をスペイン語に訳す際、最も混乱しやすいのは「composición」と「configuración」です。「composición」は、要素の組み合わせや全体像を指し、「configuración」は、設定や配置といった技術的な文脈で使われます。対象が化学物質や芸術作品なら「composición」、スマホやPCの設定なら「configuración」と考えると分かりやすいでしょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。