Inklingo

「海軍力」のスペイン語

Japanese → スペイン語

armada

/ar-MAH-dah//aɾˈmaða/

名詞B1一般的
国家や組織としての海軍、特にその艦隊や軍事力を指す場合に用います。例えば、スペイン海軍のように、国を代表する海軍組織全体を指す際に使われます。
青い海を横切って整然とした隊列で航行する、いくつかの大きな灰色の軍艦を示すシンプルなイラスト。これは海軍艦隊を表しています。

例文

La Armada española es una de las más antiguas del mundo.

スペイン海軍は世界で最も古いものの一つです。

La Armada Española tiene una larga historia marítima.

スペイン海軍には長い海洋史があります。

La famosa Armada Invencible fue derrotada en 1588.

有名な無敵艦隊(Armada Invencible)は1588年に敗北しました。

Enviaron una pequeña armada para proteger la costa.

彼らは沿岸を守るために小規模な艦隊を送った。

常に女性名詞

「armada」は大規模な軍事集団を指しますが、常に女性名詞であり、女性形の冠詞(la armada)を伴います。

marina

mah-REE-nah/maˈɾina/

名詞B1一般的
海軍の施設、基地、または海軍という職業や兵士を指す場合に用います。例えば、海軍基地を訪れるといった具体的な場所や、海軍に所属する人々を指す際に使われます。
海を渡る大きな灰色の軍艦の単純化されたイラスト。海軍の軍事力を表している。

例文

El soldado ingresó a la marina el año pasado.

その兵士は昨年海軍に入隊した。

El presidente visitó la base de la marina ayer.

大統領は昨日、海軍基地を訪れた。

Mi abuelo sirvió en la marina durante la guerra.

祖父は戦争中、海軍に勤務していた。

常に女性名詞

大きな組織を指す場合でも、「marina」は常に女性名詞であり、定冠詞「la」を伴います。

「armada」と「marina」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、「armada」が国や組織としての海軍全体を指すのに対し、「marina」は海軍の基地や施設、あるいは海軍兵士という職業や人々を指す点です。単に海軍の場所や人を指すなら「marina」、国全体の海軍力を指すなら「armada」と考えると良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。