Inklingo

「焼かれた」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は焼かれたです quemado「quemado」は、何かが燃えたり、過度に加熱されたりして、その結果として変色したり傷んだりした場合に使われます。「haber」の後に続いて完了形を形成することが多いです。.

Japanese → スペイン語

quemado

/keh-MAH-doh//keˈmaðo/

past participleA2general
「quemado」は、何かが燃えたり、過度に加熱されたりして、その結果として変色したり傷んだりした場合に使われます。「haber」の後に続いて完了形を形成することが多いです。
燃焼した過去の行為を示す、先端が黒く焦げた、使い果たされた一本の木のマッチ棒。

例文

Hemos quemado toda la basura vieja.

私たちは古いゴミをすべて燃やしてしまいました。

Ella ya había quemado esa etapa de su vida.

彼女はすでに人生のその段階を燃やし尽くしていた(比喩:終えていた)。

完了時制

この形は動詞 'haber'(〜したことがある)と共に使われ、現在完了形('he quemado'、私は焼いた)のような複合時制を作るために使用されます。

'Haber' の代わりに 'Tener' を使う

間違い:Tengo quemado el pan.

正しい表現: He quemado el pan. 'Tener' は「所有する」を意味し、完了時制を形成するために必要な助動詞は 'haber' です。

tostada

/tos-TAH-dah//tosˈtaða/

adjectiveA2culinary
「tostada」は、主に食べ物が香ばしく、きつね色に焼かれた状態を表す形容詞です。パンやナッツなどによく使われます。
黄金色に焼かれたベーグルの写真。

例文

La almendra está bien tostada.

アーモンドはよく焼かれています。

Después de las vacaciones, ella tiene la piel muy tostada.

休暇の後、彼女の肌はとても日焼けしています。

Me gusta la carne un poco tostada por los bordes.

肉の端が少し茶色くなっているのが好きです。

名詞との一致

これは女性形なので、'piel'(肌)や 'almendra'(アーモンド)のような女性名詞と一緒に使う必要があります。説明するものが男性名詞の場合は、「tostado」を使います。

「日焼けした」を表すのに間違った単語を使う

間違い:Ella es muy tostada.

正しい表現: Ella está muy tostada.

「quemado」と「tostada」の使い分け

最もよくある間違いは、「tostada」を単に「焼かれた」という広い意味で使ってしまうことです。「tostada」は、食べ物が香ばしく焼かれた、好ましい状態を指す場合に限定して使うのが一般的です。不注意で燃やしてしまったような場合には「quemado」を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。