「爆笑もの」のスペイン語
のスペイン語は “爆笑もの” です “cagado” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
adjectiveB2slang
非常に面白いものを描写する

例文
Esa película está bien cagada, me reí muchísimo.
あの映画は爆笑ものだよ、大笑いしたんだ。
Fue un momento muy cagado cuando se le cayó el pastel.
彼がケーキを落としたときは、本当に面白い瞬間だった。
Tu primo es bien cagado, siempre cuenta buenos chistes.
君のいとこは本当に面白いね、いつも良いジョークを言うんだ。
「面白い」を表す際の Ser と Estar の使い分け
人が生まれつき面白い場合は「ser」を使い、特定の状況や映画が面白い場合は「estar」を使います。
地域による混乱
間違い: “スペインで「これは面白い」という意味で「esto está cagado」と言う。”
正しい表現: スペインでは、「これはうんこまみれだ」または「これは怖い」という意味に取られてしまいます。この意味はメキシコで使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。