Inklingo

「狙う」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は狙うです apuntar「狙う」が、物理的に何かを目標として定める、または指し示すという意味で使われる場合に適しています。特に、武器や指などで特定の対象を指す状況で使われます。.

Japanese → スペイン語

apuntar

/ah-poon-TAHR//apunˈtaɾ/

動詞A2一般的
「狙う」が、物理的に何かを目標として定める、または指し示すという意味で使われる場合に適しています。特に、武器や指などで特定の対象を指す状況で使われます。
一本の指を山に向けて指している手。

例文

El cazador apunta al pájaro con su rifle.

猟師はライフルで鳥を狙っている。

No es de mala educación apuntar con el dedo.

指で指すのは失礼です。

El arquero apunta al centro de la diana.

弓手は的の中心を狙う。

La brújula apunta hacia el norte.

コンパスは北を指している。

方向を示す言葉

何かを狙ったり指したりする場合、通常は動詞の後に「a」(~へ)または「hacia」(~の方へ)を使います。

人を指す場合の「point」

間違い:チームを選ぶ際に「apuntar」と言う。

正しい表現: 人を選ぶ場合は「elegir」や「seleccionar」を使います。「apuntar」は物理的に指を差すジェスチャーを指します。

apunto

ah-POON-toh/aˈpunto/

動詞A2一般的
「狙う」が、比喩的または抽象的な目標を定める、あるいは何かを計画・意図するという意味で使われる場合に用いられます。直接的な物理的対象への照準ではありません。
指を伸ばし、カラフルな蝶に向かって指差している手。

例文

Apunto a mejorar mis habilidades de español este año.

私は今年、スペイン語のスキルを向上させることを目指している。

Apunto con el dedo hacia el norte.

私は指で北を指差しています。

Apunto a la diana antes de disparar.

撃つ前に的の中心を狙います。

狙うときの 'a' の使い方

特定の目標を狙う場合、'apunto' の後に 'a' を使います(例:'Apunto a la meta' - 私はゴールを狙う)。

「apuntar」と「apunto」の使い分け

学習者が最も混乱しやすいのは、「apuntar」が物理的な「狙う」や「指し示す」という意味で使われるのに対し、「apunto」は抽象的な目標や意図を指す点です。例文のように、具体的な対象物に向けるのか、それとも目指す目標や計画を述べるのかで使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。