「(異性と)別れる」のスペイン語
のスペイン語は “(異性と)別れる” です “deshacerme” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1

例文
Necesito deshacerme de toda esta ropa vieja.
私はこれら古い服を全部捨てなければならない。
No puedo deshacerme de este recuerdo.
この記憶を消すことはできない。
必須の「de」
この単語を「~を取り除く」という意味で使うときは、取り除く対象の物の直前に必ず「de」を置かなければなりません。
なぜ語尾に「me」が付くのか?
「me」は「自分自身」を意味します。まだ起こっていない動作(「~したい」「~する必要がある」の後など)の場合、「me」は基本動詞の語尾に付けられます。
「de」の欠落
間違い: “Quiero deshacerme mi coche.”
正しい表現: Quiero deshacerme DE mi coche. なぜならスペイン語では、何かを「~の中から」取り除くという構造になるからです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。