Inklingo

「肋骨のあたり」のスペイン語

のスペイン語は肋骨のあたりです costadoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
nounA2
肋骨付近の体の側面を指差す子供の胴体の側面を示すカラフルなイラスト。

例文

Me duele el costado después de correr tanto.

たくさん走った後、脇腹が痛む。

El pirata tenía un parche en el costado del barco.

その海賊は船の側面にパッチを当てていた。

定冠詞(el/la)の使い方

体の部位について話すとき、スペイン語では「私の(mi)」や「あなたの(tu)」の代わりに「その(el/la)」を使うことがよくあります。例:「Me duele el costado」(私の脇腹が痛む)のように使います。

CostadoとLadoの混同

間違い:特に人の体の肋骨部分や側面を指すときに「lado」を使ってしまうこと。

正しい表現: 体の物理的な側面には「costado」を使う方が適切で、「lado」は部屋の左側など、方向や一般的な側面に使われます。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。