Inklingo

「航海」のスペイン語

Japanese → スペイン語

navegación

sustantivoB1general
船が目的地へ向かうための技術や、その行為そのものを指す場合に使う言葉です。特に、海図やコンパス、天体などを使って進路を定めることを意味します。

例文

Los antiguos marineros usaban las estrellas para la navegación.

古代の船乗りたちは航海術のために星を利用しました。

viaje

/bya-heh//ˈbjaxe/

sustantivoA1general
船での移動を含む、ある場所から別の場所への旅全体を指す場合に使う言葉です。移動の目的や手段よりも、旅そのものに焦点を当てたいときに適しています。
芝生の丘の上に置かれた明るい赤のヴィンテージスーツケース。遠くに山と曲がりくねった道が見え、旅を象徴しています。

例文

El viaje a la isla fue largo pero emocionante.

その島への旅は長かったが、ワクワクするものだった。

El viaje a la playa fue muy divertido.

ビーチへの旅行はとても楽しかった。

Mi primer viaje a Europa fue inolvidable.

私のヨーロッパへの最初の旅は忘れられないものだった。

¡Te deseo un buen viaje!

良い旅を!

男性名詞であること

語尾が「-e」で終わりますが、「viaje」は男性名詞です。常に「el viaje」(その旅行)または「un viaje」(一つの旅行)と言います。

「la」を「el」の代わりに使うこと

間違い:La viaje a Madrid fue increíble.

正しい表現: El viaje a Madrid fue increíble. 「viaje」が男性名詞であることを覚えておきましょう。

「navegación」と「viaje」の使い分け

「航海」をスペイン語にする際、最もよくある間違いは、単に船で移動する旅を「navegación」と言ってしまうことです。「navegación」は航海術や進路決定に重点があるのに対し、「viaje」は旅全体を指します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。