Inklingo

「言語」のスペイン語

Japanese → スペイン語

idioma

ee-dee-OH-mah/iˈðjo.ma/

名詞A1一般的
特定の国や地域で話されている個々の言語(例:スペイン語、日本語)を指す場合に使う言葉です。
2つのカラフルな人型のイラストが向き合っており、コミュニケーションを象徴する明るい色の流れる線で結ばれている様子。

例文

El español es un idioma muy popular en el mundo.

スペイン語は世界で非常に人気のある言語です。

¿Cuántos idiomas puedes hablar con fluidez?

あなたはいくつの言語を流暢に話せますか?

Ella está aprendiendo el idioma japonés para su viaje.

彼女は旅行のために日本語を勉強しています。

-maで終わる単語のルール

'idioma'は-aで終わりますが、男性名詞です。これは古代ギリシャ語に由来する'problema'(問題)や'tema'(主題)など、多くの単語に見られる特徴です。常に'el'または'un'を伴います。

性別に関する誤り

間違い:La idioma

正しい表現: 'idioma'は男性名詞なので、'El idioma español es difícil.'(スペイン語は難しいです。)と言うべきです。

lenguaje

len-GWA-heh/leŋˈɡwa.xe/

名詞A1一般的/技術
人間が持つ一般的なコミュニケーション能力、またはプログラミング言語を指す場合に使う言葉です。
2つの単純化された人間の姿が顔を合わせ、お互いの間にカラフルな抽象的な音波が流れている様子が示されている。

例文

Python es un lenguaje de programación muy popular para principiantes.

Pythonは初心者にとって非常に人気のあるプログラミング言語です。

El lenguaje es lo que nos diferencia de los animales.

言語とは、私たちを動物と区別するものです。

El desarrollo del lenguaje en los niños es fascinante.

子供の言語発達は魅力的です。

Necesitamos un nuevo lenguaje para describir este fenómeno.

この現象を記述するためには、新しい言語(記号体系)が必要です。

常に男性名詞

「-e」で終わりますが、「lenguaje」は常に男性名詞です。「el lenguaje」(その言語)を使い、「la lenguaje」は決して使いません。

LenguajeとIdioma/Lenguaの使い分け

間違い:スペイン語のような特定の言語を指すのに「lenguaje」を使うこと。

正しい表現: 特定の言語には「idioma」または「lengua」を使います。「Lenguaje」は、話す一般的な能力やコミュニケーションのスタイルを意味します。例:「Hablo el idioma español」(私はスペイン語を話します)。

「idioma」と「lenguaje」の使い分け

最もよくある間違いは、個々の言語(例:日本語、英語)を指したいのに「lenguaje」を使ってしまうことです。「idioma」は特定の言語を指し、「lenguaje」はより広範なコミュニケーション能力やプログラミング言語を指すと覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。