「車庫」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “車庫” です “taller” — 「taller」は、車や機械の修理やメンテナンスを行う場所を指す場合に使う「車庫」です。整備工場や修理工場をイメージしてください。.
taller
/tah-YER//taˈʎeɾ/

例文
Mi padre lleva el coche al taller cada seis meses.
父は6ヶ月ごとに車を修理工場に持っていきます。
El artista trabaja en su taller hasta muy tarde.
そのアーティストは夜遅くまでアトリエで作業をします。
Necesitamos un electricista para el taller de la fábrica.
工場(作業場)には電気技師が必要です。
男性名詞
'taller' は -er で終わりますが、常に男性名詞なので、前に 'el' または 'un' をつける必要があります: 'el taller'。
自宅の車庫に 'taller' を使うこと
間違い: “Voy a poner el coche en el taller (自宅の車庫を指す場合)。”
正しい表現: 自宅の車庫には 'garaje' または 'cochera' を使います。'Taller' は商業的または専門的な作業スペースを意味します。
terminal
tehr-mee-NAHL/teɾmiˈnal/

例文
Llegamos a la terminal de autobuses una hora antes de la salida.
私たちは出発の1時間前にバスターミナルに到着しました。
La terminal 2 del aeropuerto está muy lejos de aquí.
第2ターミナルはここからとても遠いです。
Hay que cambiar de tren en la terminal principal.
主要駅で乗り換えなければなりません。
性別に関する注意点
「terminal」は-lで終わりますが、中南米やスペインでは交通機関の駅を指す場合、通常は女性名詞(la terminal)になります。
「taller」と「terminal」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

