「近所」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “近所” です “barrio” — 都市や町の中の、特定の地域や区画を指して「近所」と言いたい場合に使います。行政区画や、より広い意味での地域を指すこともあります。.
barrio
/BAH-rryo//ˈba.rjo/

例文
¿En qué barrio vives de Madrid?
マドリードのどの地区に住んでいますか?
Este barrio tiene muchas tiendas pequeñas y cafés.
この地区には小さな店やカフェがたくさんあります。
El ayuntamiento está planeando mejorar los parques del barrio residencial.
市議会はその居住区の公園を整備する計画を立てています。
男性名詞のルール
'barrio'は男性名詞なので、常に男性冠詞(el barrio: その近所、un barrio: 一つの近所)を使います。
'barrio'と'pueblo'の混同
間違い: “小さな独立した町を指すときに'barrio'を使ってしまうこと。”
正しい表現: 'barrio'はより大きな都市の一部を指します。主要都市の外にある小さな町の場合は'pueblo'を使います。
vecindario
veh-seen-DAHR-ee-oh/besinˈdaɾjo/

例文
Mi vecindario es muy tranquilo y seguro.
私の近所はとても静かで安全です。
Necesitamos mejorar la iluminación en todo el vecindario.
近所全体の照明を改善する必要があります。
Todo el vecindario se reunió para la fiesta anual.
毎年恒例のパーティーのために、地域社会(近所)全体が集まりました。
男性名詞のルール
'vecindario' は '-o' で終わるため、男性名詞であり、常に 'el' または 'un' を使用します(el vecindario, un vecindario)。日本語の文法では、名詞に性別はありませんが、スペイン語では冠詞(定冠詞/不定冠詞)が単語の性に合わせて変化することに注意が必要です。
'vecindario' と 'vecino' の混同
間違い: “場所を指すときに 'vecino' を使ってしまうこと。”
正しい表現: 'Vecindario' は場所(近所)を指します。'Vecino' は人(隣人)を指します。
comunidad
koh-moo-nee-DAHD/komuˈniðað/

例文
La comunidad local organizó una limpieza del parque.
地元のコミュニティが公園の清掃活動を企画しました。
Vivimos en una comunidad de vecinos muy tranquila.
私たちはとても静かな住民のコミュニティ(近所)に住んでいます。
Él es un miembro activo de la comunidad científica.
彼は科学コミュニティの活発な一員です。
女性名詞のパターン
スペイン語で「-dad」で終わる単語(ciudad, verdad, libertadなど)は、文字「a」で終わらなくても、ほぼ例外なく女性名詞です。これらには必ず「la」または「una」を使うことを覚えておきましょう。
性別での混乱
間違い: “El comunidad”
正しい表現: La comunidad。-dadで終わるため女性名詞です。
「barrio」と「vecindario」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


