「開けるかもしれない」のスペイン語
のスペイン語は “開けるかもしれない” です “abra” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
Verb (Conjugated Form of Abrir)A1

例文
Por favor, abra la caja fuerte con cuidado.
金庫を丁寧に開けてください(丁寧な命令)。
Ella insiste en que yo abra la puerta.
彼女は私がドアを開けるようにと主張する(接続法)。
Espero que el banco abra a las nueve.
銀行が9時に開くといいのだが。
接続法の使い方
他者に関する願望、疑念、要求を表現する場合、「abra」を使います。「Quiero que él abra el regalo」(彼がプレゼントを開けてほしい)のように使います。
丁寧な命令形
丁寧な命令形(usted形)は、現在接続法の形と全く同じです。目上の人に何かを開けるよう丁寧に頼む場合は、「¡Abra!」と言います。
命令形の混同
間違い: “丁寧な命令(Usted)に「abre」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 丁寧な命令には「¡Abra la puerta!」を使います。「Abre」は親しい友人や家族(tú)に対してのみ使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。