Inklingo

「飛んでいる」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は飛んでいるです volando「volando」は、現在進行中の「飛んでいる」という動作や状態を表す場合に用います。飛行機や鳥などが空を移動している様子を具体的に描写する際に使われます。.

Japanese → スペイン語

volando

voh-LAHN-dohboˈlan.do

Verb Form (Gerund)A1General
「volando」は、現在進行中の「飛んでいる」という動作や状態を表す場合に用います。飛行機や鳥などが空を移動している様子を具体的に描写する際に使われます。
明るい青色の様式化された鳥が、翼をいっぱいに広げて晴れた青空を高く舞い上がっている様子。

例文

El avión está volando sobre las montañas.

飛行機は山の上を飛んでいます。

Estuvimos volando por diez horas hasta llegar a Madrid.

マドリードに着くまで10時間飛んでいました。

現在分詞形(Gerundio)

'Volando' はスペイン語の動詞の現在分詞形で、英語の「-ing」形に相当します。現在進行中の動作を表します。

進行形

'volando' を動詞 'estar'(〜である)の活用形と組み合わせることで進行形を作ります。例:'está volando'(飛んでいるところだ)、'estaba volando'(飛んでいたところだった)など。

volador

bo-lah-DORbolaˈðoɾ

AdjectiveB1General
「volador」は、「飛ぶ能力がある」という意味の形容詞として使われます。空飛ぶ円盤のように、本来飛ぶもの、または飛ぶ性質を持つものを指す場合に適しています。
翼を広げて明るい青空とふわふわの白い雲の中を舞う、色鮮やかな鳥。

例文

Creen que vieron un platillo volador en el bosque.

彼らは森で空飛ぶ円盤を見たと思っている。

Me gustaría tener una alfombra voladora.

空飛ぶ絨毯があったらいいな。

El pez volador saltó fuera del agua.

トビウオが水面から飛び出した。

女性名詞への対応

女性名詞を修飾する場合、語尾を「voladora」に変更する必要があります。例:「una alfombra voladora」(空飛ぶ絨毯)。

語の位置

スペイン語のほとんどの形容詞と同様に、この単語は通常、修飾する名詞の後ろに置かれます(例:「platillo volador」)。

動詞との混同

間違い:La pájaro está volador.

正しい表現: El pájaro está volando. 「volando」は飛ぶという動作を表し、「volador」はそのような生き物を説明するのに使います。日本語では「鳥が飛んでいる」のように動詞「飛ぶ」を使いますが、スペイン語では「volador」という形容詞で「飛ぶ性質を持つ」と表現します。

「volando」と「volador」の使い分け

最もよくある間違いは、進行中の動作を表す「volando」と、性質を表す形容詞「volador」を混同することです。空を飛んでいる「今」の動作を言いたいときは「volando」、飛ぶ「能力」や「性質」を説明したいときは「volador」を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。