「would leave」のスペイン語
のスペイン語は “would leave” です “dejaría” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
場所や物を置き去りにする

例文
Yo no dejaría mi trabajo por esa oferta.
私はそのオファーのために仕事を辞めたりはしないだろう。
Él dejaría el coche en el garaje si lloviera.
もし雨が降ったら、彼は車をガレージに置いていくだろう。
「~だろう」の時制(条件法)
-ríaという語尾は、その動作が条件付き、つまり何かに依存していることを示します。これは英語の「would」に直接訳されます。
条件法と未来形の混同
間違い: “「辞めるだろう(仮定)」と言いたいときに「dejará」(未来形:辞めるだろう)を使ってしまうこと。”
正しい表現: 条件法には常に「i」の音(dejarí**a**)が含まれることを覚えておきましょう。仮定の動作にはこれを使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。