「あなたが切る」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “あなたが切る” です “cortas” — 道具などを使って、何かを物理的に切り離したり、分割したりする行為を表す場合に「cortas」を使います。日常的な「切る」という動作全般に最も一般的に使われます。.
cortas
/kor-tahs//ˈkoɾtas/

例文
Tú cortas el pan para la cena.
あなたは夕食のパンを切ります。
Siempre cortas la llamada cuando hablo.
私が話していると、あなたはいつも電話を切ります。
「あなた」の形
スペイン語では、「cortar」のような規則動詞の語尾に「-as」を付けると、親しい友人や家族一人(tú)に対して話していることがわかります。これは日本語の「〜する」に相当しますが、主語(あなた)が動詞の形に含まれている点が異なります。
「あなた」と「彼/彼女」の混同
間違い: “Él cortas.”
正しい表現: 「Él corta」と言いましょう。「-s」の語尾は「tú」(あなた)専用です。日本語では主語によって動詞の形は変わりませんが、スペイン語では人称によって変化します。
cortes
kor-tes/ˈkoɾtes/

例文
Quiero que cortes el cable con cuidado.
私があなたにケーブルを注意深く切ってほしい。
No cortes la tela con esas tijeras viejas.
その古いハサミで布を切らないで。(否定の命令形 tú)
Quizás cortes un poco de queso para los invitados.
もしかしたら、ゲストのためにチーズを少し切ってくれるかもしれない。(可能性の表現)
接続法の引き金
「cortes」の形は、話している相手(tú)に対する願望、疑念、感情を表現するときに使われます:「Dudo que cortes el papel bien」(君が紙を上手に切るとは思えない)。
肯定命令と否定命令
間違い: “否定命令で「cortas」を使うこと:「No cortas eso.」”
正しい表現: 否定の「tú」命令形は必ず接続法の形を使います:「No cortes eso.」(それを切るな。)
「cortas」と「cortes」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

