Inklingo

「いじめっ子」のスペイン語

Japanese → スペイン語

matón

nounB1
学校や集団の中で、力や権力を使って他の人を脅したり、いじめたりする人を指す場合に最も一般的に使われます。

例文

El matón de la clase siempre se burlaba de los más pequeños.

クラスのいじめっ子はいつも小さい子たちをからかっていた。

acosador

/ah-ko-sah-DOR//akozaˈðoɾ/

nounB1
執拗に特定の人物を追いかけたり、嫌がらせをしたりする、よりストーキングに近い行為をする人を指す場合に用います。
大きな木の後ろから、遠くのベンチに座っている人を見ている人物が覗き込んでいる様子。

例文

El acosador fue identificado gracias a las cámaras de seguridad.

防犯カメラのおかげで、ストーカーは特定された。

Es importante denunciar a cualquier acosador en el lugar de trabajo.

職場での嫌がらせをする人は、必ず報告することが重要です。

Las redes sociales tienen herramientas para bloquear a un acosador.

ソーシャルネットワークには、ストーカーをブロックする機能があります。

性別による変化

女性のストーカーや嫌がらせをする人を指す場合は、語尾を「acosadora」に変えるだけで済みます。

「ser」との組み合わせ

ストーカーであることは、文中でその人の特徴やアイデンティティとみなされるため、動詞「estar」ではなく「ser」を使います。

「Bully」と「Acosador」の使い分け

間違い:フォーマルなスペイン語の文章で、英語の「bully」という言葉を使ってしまう。

正しい表現: スペイン語でより自然でプロフェッショナルに聞こえるように、「acosador escolar」を使用してください。

「matón」と「acosador」の使い分け

「matón」は学校や職場など、集団内での力関係に基づくいじめっ子を指すのに対し、「acosador」はより執拗でストーカー的な行為を伴う場合に使われます。単なる「いじめっ子」を指すなら「matón」が一般的です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。