「お釣り(小銭)」のスペイン語
のスペイン語は “お釣り(小銭)” です “cambio” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
NounA1
硬貨、購入後に返されるお金

例文
Necesito un cambio en mi vida.
私は人生に変化を必要としています。
Perdón, ¿tiene cambio de un billete de 20 euros?
すみません、20ユーロ札のお釣り(小銭)はありますか?
El tipo de cambio hoy es favorable para el dólar.
今日の交換レートはドルにとって有利です。
'a cambio de' の使い方
この短いフレーズは非常に便利で、「〜と引き換えに」という意味です。「Te ayudo con tu tarea a cambio de un café.」(コーヒーと引き換えに君の宿題を手伝うよ)と言うことができます。
性別(男性名詞)を忘れる
間違い: “La cambio es bueno.”
正しい表現: El cambio es bueno. 'cambio' は男性名詞なので、'el' や 'un' を使うことを覚えておきましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。