Inklingo

「かくれんぼ」のスペイン語

Japanese → スペイン語

escondite

es-con-DEE-teh/es.konˈdi.te/

nounA1子供の遊び
子供の遊びとしての「かくれんぼ」そのものを指す名詞として、最も一般的に使われます。遊びの名称として覚えておくと良いでしょう。
色とりどりの子供たちが屋外で鬼ごっこ(かくれんぼ)をしているイラスト。一人の子供が大きな木の幹に寄りかかって目を隠しており、もう一人の子供が大きな茂みの後ろから顔をのぞかせている。

例文

Cuando éramos pequeños, siempre jugábamos al escondite en el parque.

私たちが小さい頃、公園でいつもかくれんぼをしていました。

¡Ya no quiero contar! ¿Quién va a empezar el escondite?

もう数えるのはやめたい!誰がかくれんぼを始めるの?

ゲームをするときの表現

スペイン語では、スポーツやゲームをするときには前置詞「a」('jugar al escondite' や 'jugar al fútbol' のように 'a + el' で 'al' になる)を使います。日本語の「~で遊ぶ」とは異なり、動詞の後に前置詞が続きます。

escondido

es-kon-DEE-doh/eskonˈdiðo/

nounB1no context
「escondido」は、形容詞「隠された」の意味合いが強く、遊びの状況や状態を指す場合に「かくれんぼ」の意味で使われることがあります。特に「al escondido」という形で使われることが多いです。
森の地面に横たわる太くて中空の丸太。完璧な隠れ場所となる暗い内部が見えます。

例文

Los niños jugaban al escondido en el parque.

子供たちは公園でかくれんぼをしていました。

Necesitamos encontrar un escondido mejor para la próxima vez.

次回のために、もっと良い隠れ場所を見つける必要があります。

性別に関する注意点

'隠れ場所' や 'ゲーム' を意味する名詞として使う場合、'escondido' は男性名詞です ('el escondido')。同じくゲームを意味する女性名詞 'la escondida' と混同しないように注意してください。

「escondite」と「escondido」の使い分け

「かくれんぼ」という遊びそのものを指す場合は、名詞の「escondite」を使うのが最も一般的です。「escondido」は形容詞的なニュアンスが強いため、遊びの名称として使うなら「escondite」を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。