「〜だった(複数形)」のスペイン語
のスペイン語は “〜だった(複数形)” です “era” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
verbA1

例文
Cuando yo era niño, vivía en Madrid.
私が子供だった頃、マドリードに住んでいました。
La película era muy larga y aburrida.
その映画はとても長く退屈だった。
Eran las tres de la tarde cuando llegamos.
私たちが到着したとき、午後3時だった。
過去の描写
「era」は、状況設定や人物の様子を描写する際に使用します。物語の「背景」と考えてください。
過去の時刻を言う
スペイン語で時刻を言う場合、1時(era)またはそれ以外の時刻(eran)は常に「era」または「eran」を使用します。時刻を表すのに、もう一つの過去形「fue」は決して使いません。
Era と Fue の違い
間違い: “「私は背が高かった」と言うのに「fue」を使う。(Yo fue alto)。”
正しい表現: 「Yo era alto」と言いましょう。「era」は一度だけ起こったことではなく、長期間真実であった描写に使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。