「ぬいぐるみ」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “ぬいぐるみ” です “peluche” — 「peluche」は、ふわふわした柔らかい素材で作られた、抱き心地の良いぬいぐるみ全般を指す場合に使われます。特にテディベアのような、触り心地が特徴のものを指します。.
peluche
/peh-LOO-cheh//peˈlutʃe/

例文
El niño duerme con su oso de peluche favorito.
その男の子は、お気に入りのテディベア(ぬいぐるみ)と一緒に眠ります。
Mi habitación está llena de peluches de animales.
私の部屋はぬいぐるみでいっぱいです。
Le regalé un peluche gigante por su cumpleaños.
彼女の誕生日に巨大なぬいぐるみをプレゼントしました。
常に男性名詞
たとえそれが女の子のキャラクター(ぬいぐるみの子猫や人形など)であっても、「peluche」という単語は男性名詞のままです。「el」または「un」と一緒に使います。
おもちゃの種類を説明する
どんな種類のぬいぐるみかを表すには、「[動物の名前] + de peluche」の形式を使います。例えば、「perro de peluche」(ぬいぐるみの犬)のように。
Peluche と Peluca の間違い
間違い: “Quiero comprar una peluca para mi sobrino.”
正しい表現: Quiero comprar un peluche para mi sobrino. 「Peluca」は「かつら」を意味し、「peluche」はおもちゃのことです!
muñeco
例文
El niño perdió su muñeco favorito en el parque.
男の子は公園で一番好きだった人形(おもちゃのフィギュア)をなくした。
「peluche」と「muñeco」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
