Inklingo

「ひねくれ者」のスペイン語

のスペイン語はひねくれ者です amargadoB2 レベル.

Japanese → スペイン語B2
nounB2informal
いつも惨めな人のこと
他の皆が太陽の下にいるのに、小さな個人的な雨雲の下に立っていて、惨めそうな人。

例文

Ese tipo es un amargado, siempre se queja de todo.

あの男はひねくれ者だ。いつも何にでも文句を言っている。

No quiero ser un amargado cuando sea mayor.

年を取ったらひねくれ者になりたくない。

ラベルとしての使い方

スペイン語では、多くの形容詞に「un」や「una」を付けるだけで名詞に変えることができます。「Un amargado」は文字通り「ひねくれた(人)」という意味になります。これは日本語で「〜な人」と表現するのと似ています。

間違った性別のラベルを使う

間違い:Ella es un amargado.

正しい表現: Ella es una amargada. 名詞として使われる場合でも、その人物の性別に合わせる必要があります。日本語では性別で単語が変わることはありませんが、スペイン語では注意が必要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。