「もし〜だったら」のスペイン語
のスペイン語は “もし〜だったら” です “igual” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
AdverbB1informal

例文
Hace frío. Igual no salimos esta noche.
寒いね。今夜は出かけないかもしれないね。
No me ha llamado... Igual se ha olvidado.
彼から電話がない... たぶん忘れたのだろう。
Igual podemos ir a la playa el fin de semana.
週末にビーチに行けるかもしれないね。
簡単な動詞の形
quizás や tal vez は特別な動詞の形(接続法)を必要とすることがありますが、igual はほとんどの場合、通常の日常的な動詞の形(直説法)が続きます。これにより、「たぶん」と言うための非常に簡単な方法になります!
書き言葉での使用
間違い: “学術論文を書き始めるときに「Igual, los resultados demuestran...」と書くこと。”
正しい表現: この「igual」の使い方は会話に最適です。書き言葉の正式な文章では、`quizás`、`tal vez`、または `posiblemente` の方が好まれます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。