「分」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “分” です “min” — 時間の単位「分」を短縮して表記する際に使用します。主に時間を示すリストや、非常に短い時間を示す場合に便利です。.
min
/min//min/

例文
Faltan 5 min para que empiece la película.
映画が始まるまであと5分です。
El tiempo de cocción es de 20 min.
調理時間は20分です。
La reunión duró 45 min, ni más ni menos.
会議はちょうど45分間続きました。
記号としての使用
'min'は、他の時間の単位('h'は'hora'、's'は'segundo')と同様に、国際的に認識されている記号です。そのため、複数形('s'を付けない)になることはなく、通常、ピリオド(.)を後に付けません。
ピリオドや's'を付けること
間違い: “La clase dura 5 mins. or La clase dura 5 min.”
正しい表現: 正しくは「La clase dura 5 min」と書きます。単位の記号にはピリオドを付けたり、複数形で形を変えたりすることはありません。
minuto
/mee-NOO-toh//miˈnuto/

例文
La reunión empieza en cinco minutos.
会議は5分後に始まります。
Espera un minuto, por favor. Ya casi termino.
少々お待ちください。もうすぐ終わります。
Corrió la milla en menos de seis minutos.
彼は6分弱で1マイルを走った。
La latitud se mide en grados, minutos y segundos.
緯度は度、分、秒で測定されます。
複数形にする方法
日本語の数詞と同じように、1つより多い場合は複数形にします。例えば、「un minuto」(1分)は「dos minutos」(2分)になります。スペイン語では名詞に-sを加えることで複数形を作ります。
「un」と「uno」の使い分け
間違い: “Necesito uno minuto.”
正しい表現: Necesito un minuto. 「minuto」のような男性名詞の前では、「1つ」や「ある」を意味するときは常に「un」を使います。「uno」は数えるとき(uno, dos, tres)や、単独で使われる場合に使います。
momento
/mo-MEN-to//moˈmento/

例文
Espera un momento, por favor.
少々お待ちください。
Fue un momento muy especial para nosotros.
それは私たちにとってとても特別な瞬間でした。
En este momento, estoy ocupado.
今この瞬間、私は忙しいです。
「un momento」の使い方
これは英語の「just a second」や「hold on」と非常によく似た使い方をします。誰かに待ってもらうための非常に一般的で丁寧な言い方です。
「minuto」との違い
間違い: “正確に60秒を意味するときに「momento」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「un momento」は短く、漠然とした時間の区切りを指します。正確に60秒について話している場合は「un minuto」を使いましょう。
「min」と「minuto」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


