「分かち合う、共有する」のスペイン語
のスペイン語は “分かち合う、共有する” です “compartir” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
verbA1
物、食べ物、空間

例文
Yo siempre comparto mi almuerzo con mi hermana.
私はいつもお弁当を妹と分かち合います。
¿Podemos compartir un taxi para ir al aeropuerto?
空港に行くためにタクシーを一台シェアできますか?
Ellos comparten un pequeño apartamento en el centro.
彼らはダウンタウンの小さなアパートを共有しています。
直接的な使い方
スペイン語の動詞の多くと異なり、「compartir」の後には、共有する対象が直接続きます(例:'compartir la pizza')。日本語の「〜と分ける」という構造とは異なり、「con」は使いません。
'con' の誤用
間違い: “Voy a compartir con el pastel. (私はケーキと分かち合うつもりだ。)”
正しい表現: Voy a compartir el pastel. (私はケーキを分かち合うつもりだ。) 「con」は、誰かと一緒に共有する場合にのみ使用します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。