compartir
“compartir” の意味は “分かち合う、共有する” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
分かち合う、共有する
他にも: 分ける, 分割する
📝 使用例
Yo siempre comparto mi almuerzo con mi hermana.
A1私はいつもお弁当を妹と分かち合います。
¿Podemos compartir un taxi para ir al aeropuerto?
A2空港に行くためにタクシーを一台シェアできますか?
Ellos comparten un pequeño apartamento en el centro.
A2彼らはダウンタウンの小さなアパートを共有しています。
共有する
他にも: 伝える
📝 使用例
Ella compartió sus miedos más profundos con su mejor amiga.
B1彼女は親友に自分の最も深い恐怖を打ち明けた(共有した)。
Por favor, comparte este artículo interesante en tus redes sociales.
B1この興味深い記事をあなたのソーシャルネットワークで共有してください。
Me gusta compartir mis ideas sobre el futuro con mis colegas.
B2私は将来についてのアイデアを同僚と共有するのが好きです。
共通している
他にも: 共有する
📝 使用例
Los dos países comparten una larga frontera marítima.
B2その二国は長い海洋国境を共有している。
Ellos comparten la misma pasión por la música clásica.
B2彼らはクラシック音楽に対する同じ情熱を共有している。
Es una familia que comparte fuertes valores tradicionales.
C1それは強い伝統的な価値観を共有する家族だ。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: compartir
2問中1問目
'共通の資質を持つ'という意味で 'compartir' を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *compartiri* に由来し、「部分に分ける」または「分配する」という意味があります。接頭辞 *com-* は「共に」を意味し、*partiri* は「部分」や「分け前」に関連しています。
初出:Around the 13th century in Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'compartir' は「デートする」や「一緒に時間を過ごす」という意味で使われますか?
「compartir tiempo」(時間を共有する)は正しい表現ですが、デートという特定の社会的な文脈では、スペイン語では通常「salir con」(〜と出かける)や「estar saliendo」(デートしている)といった動詞が使われます。
「共有された経験」は何と言いますか?
過去分詞を形容詞として使用できます:「una experiencia compartida」(共有された経験)。例:「Las vacaciones fueron una experiencia compartida muy positiva」(休暇は非常にポジティブな共有された経験でした)。


