「小さく」のスペイン語
のスペイン語は “小さく” です “bajito” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
adverbA2

例文
Por favor, habla más bajito, el bebé duerme.
お願いですから、もっと静かに話してください。赤ちゃんが寝ています。
Pon la televisión bajito.
テレビの音量を小さくしてください。
Me susurró algo bajito al oído.
彼女は私の耳元で何かを小さくささやきました。
形容詞を副詞的に使う
スペイン語では、「bajito」のような単語は、英語の「quietly」のような長い副詞に変化させる必要なく、どのように行動するか(話すなど)を説明するために使えます。
「静かに」と「無言」の使い分け
間違い: “声を小さくするように言うときに「silencioso」を使う。”
正しい表現: 「habla bajito」と言いましょう。「Silencioso」は一般的にあまり話さない人を指しますが、「bajito」は今の音量を指します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。