bajito
“bajito” の意味は “背が低い” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
背が低い
他にも: 低い
📝 使用例
Mi hermano pequeño es muy bajito.
A1私の弟はとても背が低いです。
Prefiero sentarme en ese sofá bajito.
A2私はその低いソファに座る方が好きです。
El estante está un poco bajito para mí.
B1その棚は私には少し低いです。
静かに
他にも: 小さく
📝 使用例
Por favor, habla más bajito, el bebé duerme.
A2お願いですから、もっと静かに話してください。赤ちゃんが寝ています。
Pon la televisión bajito.
A2テレビの音量を小さくしてください。
Me susurró algo bajito al oído.
B1彼女は私の耳元で何かを小さくささやきました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: bajito
3問中1問目
背が高くない女の子を表す場合、何と言うべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の「bajo」(低い、背が低い)に縮小辞「-ito」を付けた形。元の「bajo」は、ラテン語の「bassus」(厚い、低い)に由来します。
初出:Estimated 15th-16th century (standard diminutive formation)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「bajito」は「bajo」よりも一般的ですか?
はい、カジュアルな会話ではそうです!多くのネイティブスピーカーにとって、より柔らかく自然に聞こえます。
「bajito」を「階下」という意味で使えますか?
いいえ、「階下」は「abajo」を使います。
「bajito」と呼ぶのは失礼ですか?
一般的にはいいえ。むしろ、相手の身長について失礼にならないように、あるいは直接的すぎるのを避けるための言い方です。

