「幻覚のような」のスペイン語
のスペイン語は “幻覚のような” です “alucinante” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1informal

例文
¡Vimos un atardecer alucinante en la playa!
ビーチで素晴らしい夕日を見たよ!
Es alucinante que ese niño hable cinco idiomas.
その子が5ヶ国語を話すなんて驚きだ。
La tecnología de este coche es simplemente alucinante.
この車の技術はまさに驚異的だ。
単数・複数で形が変わらない
この形容詞は「e」で終わるため、男性名詞(el libro)を修飾する場合も女性名詞(la casa)を修飾する場合も、形は変わりません。語尾を変える必要はありません!
serとestarの使い分け
「質」を表す場合はserを使います(その映画は素晴らしい:La película es alucinante)。「状態」や「驚くべき外見」を表す場合はestarを使います(今日の君は素晴らしい:Estás alucinante hoy)。
「e」を「a」に変えない
間違い: “La vista es alucinanta.”
正しい表現: La vista es alucinante. 「e」で終わる形容詞は、女性名詞に合わせて「a」に変化しません。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。