「手元に置いておく」のスペイン語
のスペイン語は “手元に置いておく” です “quedarme” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
何かを返さないこと

例文
Después de ver las opciones, voy a quedarme con la camisa azul.
選択肢を見た後、私は青いシャツを残すことにします。
Si encuentro dinero, no puedo quedármelo, tengo que devolverlo.
もしお金を見つけても、それを取っておくことはできません。返さなければなりません。
保持するには「con」が必要
「quedarme」が何かを「保持する」または「所有する」という意味の場合、通常は直後に前置詞「con」を必要とします。「quedarme con algo」(何かを保持する)となります。
「con」を省略すること
間違い: “Quiero quedarme la bicicleta.”
正しい表現: Quiero quedarme con la bicicleta. (「con」を使うことで、自転車のそばにとどまるのではなく、所有権を取るのだと明確になります。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。