「保持する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “保持する” です “conservar” — 「conservar」は、性質、状態、思い出などを「保つ」「維持する」という意味で使われます。特に、目に見えないものや、良い状態を維持したい場合に使います。.
conservar
/kon-ser-VAR//kon.seɾˈβaɾ/

例文
Ella conserva la calma incluso en situaciones difíciles.
彼女は困難な状況でも冷静さを保ちます。
Es difícil conservar el optimismo después de esa noticia.
そのニュースの後では楽観主義を保つのは難しい。
Logró conservar su puesto de trabajo a pesar de los recortes.
彼は人員削減にもかかわらず、職を保つことができた。
quedarme
keh-DAR-meh/keˈðaɾme/

例文
Después de ver las opciones, voy a quedarme con la camisa azul.
選択肢を見た後、私は青いシャツを残すことにします。
Si encuentro dinero, no puedo quedármelo, tengo que devolverlo.
もしお金を見つけても、それを取っておくことはできません。返さなければなりません。
保持するには「con」が必要
「quedarme」が何かを「保持する」または「所有する」という意味の場合、通常は直後に前置詞「con」を必要とします。「quedarme con algo」(何かを保持する)となります。
「con」を省略すること
間違い: “Quiero quedarme la bicicleta.”
正しい表現: Quiero quedarme con la bicicleta. (「con」を使うことで、自転車のそばにとどまるのではなく、所有権を取るのだと明確になります。)
「conservar」と「quedarme」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

