retener
“retener” の意味は “保持する” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
保持する, 引き止める
他にも: 遅らせる
📝 使用例
Por favor, retén este paquete hasta que yo vuelva.
A2私が戻るまで、この小包を保持してください。
La lluvia nos retuvo en casa toda la tarde.
B1雨のせいで、午後の間ずっと家に引き止められた。
No quiero retenerte más, sé que tienes prisa.
B1お急ぎなのは分かっていますので、これ以上あなたを引き止めていたくありません。
記憶する, 保持する

📝 使用例
Me cuesta retener los nombres de las personas.
B1私は人の名前を覚えるのが苦手です。
Ella retiene mucha información después de leer un libro.
B2彼女は本を読んだ後、多くの情報を記憶している。
Los niños retienen mejor el vocabulario con juegos.
B1子供たちはゲームを通して語彙をよりよく記憶する。
差し押さえる, 拘束する
他にも: 保持する
📝 使用例
La empresa retiene los impuestos de mi nómina.
B2会社は私の給与から税金を差し押さえています。
La policía retuvo al sospechoso para interrogarlo.
B2警察は尋問のために容疑者を拘束した。
Algunas medicinas pueden hacer que el cuerpo retenga líquidos.
C1一部の薬は、体が水分を保持する原因となることがあります。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: retener
3問中1問目
過去(点過去)の「yo」の形として正しいのはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「retinere」に由来し、「re-」(後ろへ)と「tenere」(持つ)を組み合わせたものです。文字通りには「後ろへ持つ」、つまり「保持する」という意味になります。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「retener」は常に不規則動詞ですか?
はい、あらゆる時制において、動詞「tener」と全く同じ不規則なパターンに従います。
「detener」と「retener」の違いは何ですか?
「Detener」は通常、動きを完全に止めること(車の停止など)を指しますが、「retener」は誰かや何かを、立ち去らないように保持したり引き止めたりすることです。
「税金の源泉徴収」はどう言いますか?
名詞形「retención de impuestos」を使います。


