Inklingo

「拘束する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は拘束するです detienen警察官や法執行機関が、犯罪者や容疑者を現行犯または捜査の過程で捕まえる、という具体的な状況で使われます。人や物を物理的に捕らえるニュアンスが強いです。.

detienen🔊B1

警察官や法執行機関が、犯罪者や容疑者を現行犯または捜査の過程で捕まえる、という具体的な状況で使われます。人や物を物理的に捕らえるニュアンスが強いです。

詳しく →
detengan🔊B1

法的な文脈で、第三者(例:警察)に対して、特定の人物(複数形の場合もある)を直ちに拘束するように要請したり、命令したりする際に使われます。願望や指示のニュアンスが含まれます。

詳しく →
arrestar🔊B1

犯罪行為を行った人物を、法的手続きを経て正式に逮捕・拘束するという、よりフォーマルな状況で使われます。逮捕状の執行や、法的な拘束を伴う場合が多いです。

詳しく →
detenga🔊B1

この単語は「拘束する」という意味よりも、「(乗り物などが)停止する」という意味で使われることが圧倒的に多いです。例文のように、列車などが物理的に止まる状況を指します。

詳しく →
Japanese → スペイン語

detienen

/de-TYEH-neh//deˈtjene/

動詞B1一般的
警察官や法執行機関が、犯罪者や容疑者を現行犯または捜査の過程で捕まえる、という具体的な状況で使われます。人や物を物理的に捕らえるニュアンスが強いです。
青いシンプルな制服を着た親しげな人物が、土の道を歩く黄色いバックパックを背負った人物の前腕を優しく掴んでおり、一時的な拘留を示唆している。

例文

La policía detiene al sospechoso cerca de la escena.

警察は現場近くで容疑者を拘束します。

El oficial detiene a la persona por exceso de velocidad.

警官はスピード違反でその人を止めます/拘束します。

人称の 'a' の使用

'detiene' が人やペット(直接目的語)に対して作用する場合、スペイン語では前置詞 'a' が必要です: 'detiene a la persona'.

detengan

/deh-TEHN-gahn//deˈten.ɡan/

動詞B1一般的・法的な文脈
法的な文脈で、第三者(例:警察)に対して、特定の人物(複数形の場合もある)を直ちに拘束するように要請したり、命令したりする際に使われます。願望や指示のニュアンスが含まれます。
一人がもう一人の手首と腕を優しくもきつく掴み、前進するのを妨げている簡略化されたイラスト。拘留または逮捕の行為を描写している。

例文

La policía ha pedido que detengan a los sospechosos de inmediato.

警察は彼らに容疑者を直ちに拘束するよう求めた。

¡Detengan al ladrón! No dejen que escape.

泥棒を捕まえろ!逃がすな。

丁寧な文脈

法的な文脈や公式な文脈で「detengan」が使われる場合、単に「車を止める」という意味よりも、ほぼ常に「身柄を拘束する」または「逮捕する」という意味になります。

arrestar

ah-rrehs-TAHR/a.resˈtaɾ/

動詞B1一般的・法的な文脈
犯罪行為を行った人物を、法的手続きを経て正式に逮捕・拘束するという、よりフォーマルな状況で使われます。逮捕状の執行や、法的な拘束を伴う場合が多いです。
制服を着た権力者が、市民の片手首にそっと手を置き、身柄を拘束する様子を象徴している。

例文

La policía logró arrestar al sospechoso después de la persecución.

警察は追跡の末、容疑者の身柄を確保することに成功した。

Arrestaron a varias personas por el disturbio.

彼らは騒動の件で数人を逮捕した。

Si te arrestan, tienes derecho a hacer una llamada.

もし逮捕されたら、一回電話をかける権利がある。

規則的な-AR動詞

この動詞はスペイン語の動詞の中で最も一般的なパターンに従うため、活用は予測可能で学習しやすいです。'-ar'を取り除き、標準的な語尾を付ければよいだけです。

偽りの仲間(False Cognate)への注意

間違い:'arrestar'を「休憩する」(descansar)という意味で使ってしまうこと。

正しい表現: 'arrestar'は「逮捕する/身柄を拘束する」という意味にしか使われません。「休憩する」という意味では 'descansar' を使ってください。

detenga

/deh-TENG-gah//deˈteŋ.ɡa/

動詞B1一般的・乗り物関連
この単語は「拘束する」という意味よりも、「(乗り物などが)停止する」という意味で使われることが圧倒的に多いです。例文のように、列車などが物理的に止まる状況を指します。
手のひらを前に向けた片手を上げた、普遍的な「止まれ」の合図を示す、高品質でシンプルな絵本風のイラスト。

例文

Es crucial que el tren se detenga antes del cruce.

列車は踏切の手前で止まることが極めて重要です。

No detenga el proceso; siga trabajando.

プロセスを止めないでください。作業を続けてください。

El presidente pidió que nadie detenga las negociaciones.

大統領は誰も交渉を遅らせないようにと要請した。

接続法の使用

'detenga'の形は、願望、必要性、感情を表す表現(例:「Quiero que...」や「Es necesario que...」)の後に使用されます。これは不確実性や影響を表します。

丁寧な命令形

'Usted'(丁寧な二人称)に対して正式な指示を出す場合、'detenga'は肯定命令形、'no detenga'は否定命令形となります。

基本動詞の誤用

間違い:Espero que la policía lo detiene.

正しい表現: Espero que la policía lo detenga. (願望や希望が特別な接続法の形を引き起こします。)

「detener」の活用形に注意!

「detienen」「detengan」「detenga」はすべて動詞「detener」の活用形ですが、それぞれ主語や時制、法助動詞の有無によって形が変わります。特に、他者に拘束を促す場合は「detengan」を使い、警察官自身が拘束する場面では「detienen」を使うなど、主語と文脈を正確に把握することが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。