「押し入れ」のスペイン語
のスペイン語は “押し入れ” です “armario” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
nounA1

例文
Necesito colgar mi vestido en el armario nuevo.
新しいワードローブにドレスを掛けなければなりません。
¿Dónde está la llave del armario?
クローゼットの鍵はどこですか?
El armario de mi abuela es muy antiguo y huele a naftalina.
祖母のワードローブはとても古く、樟脳の匂いがします。
性数の一致のルール
'armario' は '-o' で終わりますが、男性名詞です。そのため、前に必ず 'el' (その) または 'un' (一つの) をつけます。
'armario' と 'cajón' の混同
間違い: “ワードローブ全体を指すつもりで、服を 'el cajón' (引き出し) に入れること。”
正しい表現: 大きな家具全体には 'armario' を使い、引き出す一つの部分には 'cajón' を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。