Inklingo

「撮影している」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は撮影しているです filmandoビデオ、YouTube動画、個人的な記録など、より広範で日常的な映像記録全般に使います。.

Japanese → スペイン語

feel-MAHN-dohfilˈmando

verbA2general
ビデオ、YouTube動画、個人的な記録など、より広範で日常的な映像記録全般に使います。
プロ用のビデオカメラを肩に担ぎ、カラフルなシーンに向けている人物。

例文

Estamos filmando un video para YouTube.

私たちはYouTube用のビデオを撮影しています。

Ellos pasaron todo el día filmando en el parque.

彼らは一日中公園で撮影をして過ごしました。

¿Qué estás filmando con tu teléfono?

君は何をスマホで撮影しているの?

「〜している」の形(-ando形)

「-ando」で終わる単語は、英語の「-ing」の単語に似ています。「estar」(〜である)と一緒に使うと、まさに今起こっている動作を表します。

助動詞の欠落

間違い:Yo filmando un video.

正しい表現: Yo estoy filmando un video. スペイン語では、現在の動作を表す場合、「estar」(am/is/areに相当)を「-ando」の単語の前に置くことがほとんど必要です。

ro-DAN-doroˈðando

verbB1professional
映画、テレビ番組、プロの制作物など、特に商業的または芸術的な映像作品の制作過程を指す場合に使います。
美しい屋外のシーンに向けられた三脚の上のプロ用の映画カメラ。

例文

Están rodando una escena de acción en el centro.

彼らはダウンタウンでアクションシーンを撮影している。

専門用語

プロの映画セットでは、「filmar」よりも「rodar」が好まれます。

「filmando」と「rodando」の使い分け

「filmando」は個人的なビデオ撮影などにも広く使えますが、「rodando」は映画やテレビなどのプロの撮影に限定されることが多いです。日常的な録画なのに「rodando」を使うと不自然に聞こえることがあります。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。