「根城」のスペイン語
のスペイン語は “根城” です “guarida” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
nounB1

例文
El lobo regresó a su guarida con comida para sus cachorros.
オオカミは子どものために食料を運び、巣穴に戻った。
Los bandidos tenían una guarida secreta en lo profundo del bosque.
その強盗たちは森の奥深くに秘密のアジトを持っていた。
Mi habitación es mi guarida; nadie me molesta cuando estoy allí.
私の部屋は私の隠れ家です。そこにいるときは誰も私を邪魔しません。
常に女性名詞
人を指さない場合でも、「guarida」は常に女性名詞です。そこに住むのが誰であれ、何であれ、「la」または「una」を使用する必要があります。
住人を表す方法
誰の巣穴であるかを示すには、「de」(~の)を使います。例:「la guarida de los leones」(ライオンたちの巣穴)。
Guarida と Casa の違い
間違い: “普通の家を指して「guarida」を使うこと。”
正しい表現: 普通の家には「casa」または「hogar」を使います。「guarida」は、秘密の場所、散らかった場所、または動物の場所を指したい場合のみ使用します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。