「権威主義的な」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “権威主義的な” です “autoritario” — この単語は、絶対的な服従を求め、個人の意見や自由を認めないような人物、規則、またはシステムを指す場合に使われます。権力者が一方的に指示を出すような状況に最も適しています。.
autoritario
ow-toh-ree-TAH-ryohau.to.ɾi.ˈta.ɾjo

例文
Mi jefe es muy autoritario y nunca acepta sugerencias.
私のボスは非常に権威主義的で、決して提案を受け入れません。
Muchos ciudadanos protestaron contra el gobierno autoritario.
多くの市民が権威主義的な政府に抗議しました。
No seas tan autoritaria con tus hermanos menores.
弟たちにそんなに横柄にしないで。
性・数の一致
この単語は、説明している人や物に合わせる必要があります。男性や男性名詞(un jefe)には「autoritario」、女性や女性名詞(una jefa)には「autoritaria」、複数形には「-s」を付けます。
語順
スペイン語では、通常、この単語は説明している人や物の後に置きます。「権威主義的な政府」と言う代わりに「政府 権威主義的」のように言います。
「i」を忘れない
間違い: “autortario”
正しい表現: autoritario
「横柄」と「権威主義的」の使い分け
間違い: “かわいい意味で幼児を「autoritario」と呼ぶこと。”
正しい表現: 子供が横柄な場合は「mandón」を使いましょう。「autoritario」はもっと深刻で厳しい響きがあります。
fascista
fas-SEES-tahfasˈθista

例文
Muchos países lucharon contra el régimen fascista.
多くの国がファシスト政権と戦った。
No seas tan fascista, deja que cada uno dé su opinión.
そんなに独断的/不寛容にならないで、皆に意見を言わせなさい。
La propaganda fascista era muy común en esa época.
その時代、ファシストのプロパガンダは非常に一般的だった。
性別で変化しない語尾
多くのスペイン語の形容詞が男性形の-oから女性形の-aに変化するのとは異なり、この単語は男性、女性、または中性的なものを説明する場合でも、常に-aで終わります。
信念を表す「-ista」
スペイン語では、信念や政治的集団の支持者を指す単語は「-ista」(例:「socialista」や「optimista」)で終わることが多いです。これらの単語は性別によって変化しません。
「Fascisto」の間違い
間違い: “El hombre fascisto.”
正しい表現: El hombre fascista. 「hombre」(男性)が男性名詞であっても、「fascista」という単語は決して「-o」に変化しないことを覚えておいてください。
「autoritario」と「fascista」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

