Inklingo

「気にする」のスペイン語

のスペイン語は気にするです importeB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
verbB1
直説法一人称単数接続法
暗く何もない台座の上に慎重に置かれた、小さく明るく輝く一つの金色の星。高い重要性を示唆している。

例文

Espero que no importe si llego cinco minutos tarde.

5分遅れても気にしないことを願っています。

No creo que importe lo que diga la prensa.

報道が何を言おうと、私は重要だとは思わない。

¡Que no te importe lo que piensen los demás!

他人がどう思うかを気にしないように!

「Gustar」構造

動詞「importar」は通常「gustar」のように機能します。私たちが何かを重要だと表現するとき、「Yo importo」(私が重要である)と言う代わりに、「Me importa」(私にとって重要である)と言うことがよくあります。

接続法を誘発する

何かが重要であるかどうかについて疑念、願望、意見を表現するときは、特別な動詞形「importe」を使わなければなりません。例:「Dudo que importe」(それが重要だとは疑わしい)。

「私」に関する誤った形の使用

間違い:「私にとって重要だ」と言いたいときに「Yo importo」と言ってしまうこと。

正しい表現: 「A mí me importa」(私にとって重要だ)または「Me importa」(私にとって重要だ)を使います。「Yo importo」は、自分が商品を輸入するという意味の場合にのみ使われます。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。