「泥棒」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “泥棒” です “chorro” — 「chorro」は、より口語的で、しばしば軽蔑的なニュアンスで「泥棒」を指す際に使われます。特に、怪しい人物や、あまり信用できない人物を指す場合に適しています。.
Japanese → スペイン語
chorro
/CHOH-rroh//ˈtʃoro/
名詞C1口語
「chorro」は、より口語的で、しばしば軽蔑的なニュアンスで「泥棒」を指す際に使われます。特に、怪しい人物や、あまり信用できない人物を指す場合に適しています。

例文
¡Cuidado! Ese tipo es un chorro.
気をつけろ!あの男は泥棒だ。
La policía atrapó al chorro a la vuelta.
警察は角を曲がったところで泥棒を捕まえた。
ladrón
名詞B1標準
「ladrón」は、より一般的で標準的な「泥棒」を意味する単語です。犯罪行為としての窃盗を行う人物を指す場合に広く使われます。
例文
El ladrón entró por la ventana de la cocina.
泥棒は台所の窓から侵入した。
「chorro」と「ladrón」の使い分け
学習者が最も混同しやすいのは、「chorro」が持つ口語的でやや否定的な響きです。フォーマルな場面や、単に窃盗犯を客観的に指す場合は「ladrón」を使うのが適切です。「chorro」は、親しい間柄での会話や、相手を非難するような文脈で使われることが多いです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
