「無理やり引き込む」のスペイン語
のスペイン語は “無理やり引き込む” です “embarcar” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
verbB2informal

例文
Mi hermano me embarcó en este negocio y ahora no sé qué hacer.
兄が私をこのビジネスに巻き込んだのですが、今どうすればいいかわかりません。
No me quieras embarcar en tus problemas.
私の問題に私を巻き込もうとしないでください。
Se embarcaron en una aventura muy peligrosa.
彼らは非常に危険な冒険に乗り出した。
個人的な関与のための「se」の使用
自分でプロジェクトを始めることを決めた場合は、再帰動詞の形「embarcarse」を使います。例えば、「Me embarqué en un nuevo viaje」(私は新しい旅に乗り出した)のように。
「en」の欠落
間違い: “Me embarqué el proyecto.”
正しい表現: Me embarqué EN el proyecto. (英語で embark ON something のように、スペイン語でも「en」を使って何かの中に/上に乗り出す、と言います)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。