Inklingo

「疑問に思う」のスペイン語

のスペイン語は疑問に思うです dudarA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2

dudar

verbA2
森の中で二つの異なる道を見て、頭をかきながら疑問に思っている人の絵。

例文

Dudo que ella tenga la llave.

彼女が鍵を持っているとは疑わしい。

No dudo de tu honestidad.

私はあなたの誠実さを疑っていません。

Muchos dudan de sus intenciones.

多くの人が彼の意図を疑っている。

「疑い」が引き起こす動詞の活用

「Dudo que...」(~だと疑う)と言う場合、続く動詞は不確実性を示すために形を変えなければなりません。この特別な形はしばしば接続法(subjuntivo)と呼ばれます。

「de」の使い方

特定のものや人を疑う場合、ほとんどの場合「de」(~について)という小さな接続詞を使います(例:Dudo de su palabra)。

肯定文と否定文

間違い:No dudo que sea verdad.

正しい表現: No dudo que es verdad. 確信している(「疑わない」と言っている)場合は、通常の動詞の形を使います。「不確実性」の形を使うのは、実際に疑いがある場合だけです。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。